Ping Ming Health Academy’s International Program offers international students the best introductory pathway to experience Chinese medicine practice in Australia.
Ping Ming Health 澳洲中医针灸学院国际培训课程是广大海外中医学生了解和认识澳洲中医的一个最佳途径,为优秀的毕业生提供一个在澳洲接触临床和积累临床经验的基地,并有在澳注册中医并执业的机会。
This program offers successful graduates a strong foundation in the professional practice of Chinese medicine in Australia and opens the door to future Chinese medicine employment opportunities.
This program is suitable for:
International students who are undertaking or have completed a degree of Chinese medicine (TCM) outside of Australia.
此课程适宜人群:海外(澳洲以外)中医在校或毕业学生。
Program duration: 3 or 6 months.
课程学习时间:3或6个月(自选)
Course code 课程代码: 113M 3 months, 360 hours 三个月,共计360小时; 6 hours per day, 5 days per week 每天6小时,5 天/周 | Course code 课程代码: 116M 6 months, 600 hours 六个月, 共计600小时; 5 hours per day, 5 days per week 每天5小时,5天/周 |
Program structure & teaching language:
教学内容的分配
The teaching language is in English, with language assistance available for Mandarin Chinese speakers.
教学语言的使用: 英语。如有需要或提供中文辅助。
Completion of this program will help you to:
学后益处: 在学习的过程,你会有以下的收获和机会
1. Improve your professional communication skills with patients, and substantially improve your English proficiency for non-English speakers.
大大提高你的英语临床的交流能力(如果你来自于非英语国家)。
2. Enhance your theoretical knowledge and practical skills of TCM through lectures and tutorials.
通过理论及实践课程,深化理论知识及提高实际的临床操作能力。
3. Gain more experience and confidence in the diagnosis and treatment of common diseases.
在常见病的诊断和治疗中获得更多的经验及信心。
4. Gain experience in the management of complicated and difficult cases.
获得一些对疑难病症的诊治的临床经验。
5. Learn from real cases and patients of all ages and backgrounds by undertaking clinical observation in the Ping Ming Health teaching clinic.
通过在Ping Ming Health各诊所的观摩和学习过程中,认识并接触各年龄各种不通文化背景的病人的真实病例。
6. Observe the integrated practice of acupuncture, cupping, moxibustion, Chinese herbal medicine and tui-na massage for the treatment of common diseases.
系统综合的学习多种治疗手段如针灸、拔火罐、刮痧中药、推拿在常见病治疗中的应用。
7. Learn how to practice Chinese medicine effectively to suit the Australian population, environment and cultural context.
了解和实践中医在澳洲如何针对不同环境、不同文化背景下的人群进行有效的治疗。
8. Be prepared and confident to seek future Chinese medicine employment opportunities in Australia.
为在澳洲注册执业增强信心并做好前期准备,有找到雇主和工作的机会。
9. Understand the Australian health care system and experience the unique Western Australian lifestyle.
了解澳洲的医疗体制,并体验西澳独特的生活方式。
Other important information:
其他重要信息
Our programs include nationally accredited first aid and CPR training (1 day course) for all international students.
本课程还提供了全澳洲认可的CPR急救培训课程(1天课程)。
We can help you to arrange suitable accommodation in Perth if you require.
如有需要,学院可以帮助安排在澳洲住宿。
Medical insurance is required for all international students and should cover the entire period of your intended stay in Australia.
在澳洲学习期间,必须购买医疗保险。
To practice Chinese medicine in Australia, practitioners must meet all registration requirements of the Chinese Medicine Board of Australia.
关于澳洲中医注册详细信息请查询澳洲中医注册局网站或与他们联系。
Ensure a great start to your future career in Chinese medicine:
确保您在澳洲中医执业有一个良好的开端
Successful graduates will receive a certificate and reference from Ping Ming Health Academy upon completion of the program.
顺利完成课程的毕业生将获得由Ping Ming Health颁发的学习证书以及给将来工作雇主的推荐信。
Distinguished graduates may be offered future employment opportunities at Ping Ming Health.
优秀毕业生有被Ping Ming Health公司雇佣的工作机会。
You will also have the opportunity to experience the Western Australian lifestyle and explore local attractions in your free time.
您还将有机会在闲暇时间游览西澳的美丽风光并体验其独特的生活方式。